広島市立図書館
蔵書検索画面の文字の大きさを変えるには
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
広島市立図書館ホームページへ戻る
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
1 件中、 1 件目
韓国における日本文学翻訳の64年
未所蔵
0
0
0
尹 相仁/著 -- 出版ニュース社 -- 2012.10 -- 910.4
総合評価
5段階評価の0.0
(0)
  
本棚へ
所蔵
所蔵は
0
件です。予約は
0
件です。
館別所蔵
館名
所蔵数
貸出中数
貸出可能数
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
韓国における日本文学翻訳の64年
著者名
尹 相仁
/著,
朴 利鎮
/著,
韓 程善
/著,
姜宇 源庸
/著,
李 漢正
/著,
舘野 晰
/訳,
蔡 星慧
/訳
出版者
出版ニュース社
出版年
2012.10
ページ数等
365p
大きさ
21cm
分類(9版)
910.4
分類(10版)
910.4
内容紹介
日本文学は韓国でどのように翻訳、出版され、読まれてきたか。日本文学翻訳の歴史と現状を、研究と書誌目録などの資料で明らかにする。1945年から2009年までに韓国で出版された日本文学関連の書誌目録を掲載。
著者紹介
ソウル大学校人文大学、アジア言語文明学部教授。東京大学博士。著書に「世紀末と漱石」など。
著者紹介
漢陽大学校非常勤講師。大阪大学博士。
内容注記
日本文学翻訳64年の書誌目録:p123~317
テーマ
日本文学
,
翻訳文学
,
出版-韓国
ISBN
4-7852-0145-6
本体価格
¥4000
特定資料種別
図書
URL
https://www.library.city.hiroshima.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1103453975
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
韓国人にとって日本文学は何であるか
尹 相仁/著
8~23p
何が翻訳されたのか
朴 利鎮/著
24~51p
どのように読んだのか
姜宇 源庸/著
52~87p
どのように翻訳したのか
李 漢正/著
88~119p
日本文学翻訳64年の書誌目録
123~317p
付録
319~365p
ページの先頭へ