資料詳細

ロアルド・ダール/作 -- 評論社 -- 2000.10 -- 938.78

  • 総合評価
    5段階評価の0.0
    (0)
  

所蔵

所蔵は 3 件です。予約は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 請求記号 資料コード 資料区分 帯出区分 状態
中央 8こども /930/だ/ 1804856694 児童書 可能 利用可 iLisvirtual
こども 自由 /933/た/ 2300040689 児童書 可能 利用可 iLisvirtual
こども 整理 /933/た/ 2300040690 児童書 可能 利用可 iLisvirtual
こども 書庫 ホ/933/た/ 2300039962 児童書 保存 利用可 iLisvirtual
西区 児童 /933/ダ/ 8300013195 児童書 可能 利用可 iLisvirtual

館別所蔵

館名 所蔵数 貸出中数 貸出可能数
中央 1 0 1
安佐南 1 0 1
湯来閲覧 1 0 1

資料詳細

タイトル 茶の本
シリーズ 対訳ニッポン双書
著者名 岡倉 天心 /著  
出版者 IBCパブリッシング
出版年 2008.4
ページ数等 179p
大きさ 19cm
分類(9版) 837.7  
分類(10版) 837.7  
一般注記 欧文タイトル:The Book of Tea
テーマ 英語-読本  
ISBN 4-89684-685-0 国立国会図書館 カーリル GoogleBooks
定価 ¥1200
本体価格 ¥1200
特定資料種別 図書
URL https://www.library.city.hiroshima.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1100000621

内容一覧

タイトル 著者名 ページ
蛙となかよし 久山 太市/訳 19p
いじわる夫婦が消えちゃった(抄) 田村 隆一/訳 20~26p
大きな大きなワニのはなし 田村 隆一/訳 27~43p
大きな大きなワニ その ひかる/訳 44~46p
ブタ 灰島 かり/訳 47~49p
アメリカ合衆国からの手紙 50~52p
海外からのファンレター 佐藤 見果夢/訳 53~54p
ふくろう君とねこちゃん 灰島 かり/訳 55~58p
父さんギツネバンザイ(抄) 田村 隆一/訳 59~61p
主人公が物語を作った 佐藤 見果夢/訳 62~63p
こちらゆかいな窓ふき会社 清水 達也/訳 64~91p
動物と話をした少年 小野 章/訳 92~102p
カササギにご用心 久山 太市/訳 103p
赤頭巾ちゃんとおおかみ 灰島 かり/訳 104~107p
三匹のコブタ 灰島 かり/訳 108~112p
モグラ 久山 太市/訳 113~114p
ライオン 灰島 かり/訳 115p
ロアルド・ダール、ぼくのこと 116p
カメたち 久山 太市/訳 117p
恋のまじない、ヨンサメカ 久山 太市/訳 118~140p
カメつかみ 久山 太市/訳 141p
ケーッケッケッケッ 灰島 かり/訳 142p
ワニ 灰島 かり/訳 143~150p
魔法を信じぬ者の見つけえぬこと 久山 太市/訳 151p
オ・ヤサシ巨人BFG(抄) 中村 妙子/訳 152~163p
オ・ヤサシ巨人BFG記念切手 164p
おばけきゅうり その ひかる/訳 165~167p
ふしぎの森のミンピン おぐら あゆみ/訳 168~197p
シンデレラ 灰島 かり/訳 198~203p
おばけ桃の冒険(抄) 田村 隆一/訳 204~212p
ジャックと豆の木 灰島 かり/訳 213~217p
魔女がいっぱい(抄) 清水 達也/訳 218~239p
灰島 かり/訳 240~242p
キャドバリー製菓のデイリーミルク 久山 太市/訳 243p
チョコレート工場の秘密(抄) 田村 隆一/訳 244~261p
ベルーカ・サルトの歌 田村 隆一/訳 262~264p
もてなし その ひかる/訳 265p
ぼくのつくった魔法のくすり(抄) 宮下 嶺夫/訳 266~282p
お茶うけにタマキビを…… 久山 太市/訳 283p
駄菓子屋 佐藤 見果夢/訳 284~289p
クルミの木 灰島 かり/訳 290p
マチルダの父親 宮下 嶺夫/訳 291~295p
ダニィの父さん 小野 章/訳 296~298p
ロアルド・ダールの父 佐藤 見果夢/訳 299p
アルフヒルドへあてたダールの手紙 300p
校長 佐藤 見果夢/訳 301~304p
ロアルド・ダールの鉄道安全ガイド(抄) 佐藤 見果夢/訳 305~307p
マチルダはちいさな大天才(抄) 宮下 嶺夫/訳 308~318p
わが家がモーターボートを手に入れた時 佐藤 見果夢/訳 319~321p
ダールの発明 久山 太市/訳 322~324p
ファンレターの返事として書いた詩 325p
ぼくらは世界一の名コンビ!(抄) 小野 章/訳 326~351p
ヘンゼルとグレーテル 灰島 かり/訳 351~362p
ヘンゼルとグレーテルのスペアリブ その ひかる/訳 363~364p
トチの実ゲーム! 久山 太市/訳 365~366p
ママへあてたダールの手紙 367p
ドライブ 佐藤 見果夢/訳 368~374p
きみたちがおとなになって 375~378p
こんな大きな骨、見たことない 久山 太市/訳 379p
一休み 小野 章/訳 380~383p
写真 佐藤 見果夢/訳 384~386p
バイク 久山 太市/訳 387~388p
いじわる夫婦が消えちゃった(抄) 田村 隆一/訳 389~390p
裸の王様 灰島 かり/訳 391~398p
野生のマッシュルーム 久山 太市/訳 399~400p
シンバ 佐藤 見果夢/訳 401~408p
作家を志しているみなさんへ 佐藤 見果夢/訳 409~411p
毒ヘビグリーン・マンバ 佐藤 見果夢/訳 412~421p
サンタのおばさん、どこにいる? 灰島 かり/訳 422~423p
暑いと寒い・ひどい目 灰島 かり/訳 424~425p
ダルエスサラームからナイロビへフォード・プリフェクトに乗って 佐藤 見果夢/訳 426~430p
ママへあてたダールの手紙 431p
生還 佐藤 見果夢/訳 432~435p
初めての空中戦 436~442p
ロアルド・ダール語る 佐藤 見果夢/訳 443p
年をとったら 佐藤 見果夢/訳 444p